Sarra DJEMOUI

  Doctorante

  sarra.djemoui@hotmail.fr

 

SarraDjemoui

THÈMES DE RECHERCHE : Objets et questions de recherche : l’enseignement/apprentissage du FLE en Algérie, l’acquisition de la compétence interculturelle pour le décodage des implicites (culturels et linguistiques), l’analyse du manuel scolaire, l’habilitation des enseignants en milieu scolaire et universitaire. Quelles compétences pour l’interprétation des contenus implicites ? Quelle démarche pour l’intégration de la compétence interculturelle dans les activités interactionnelles en classe ?

Mots clés : Implicites, situations conflictuelles, compétence interculturelle, démarche interculturelle, FLE en Algérie.

 

I) Titres universitaires

4éme année de Doctorat en Sciences du Langage « L’apport de la compétence interculturelle pour le décodage des implicites en classe de FLE en Algérie ». Laboratoire de Recherche « GRAMMATICA », Ecole Doctorale « Sciences de l’homme et de la société », Lille 3.

Master 2, Français langue étrangère, français langue seconde en milieux scolaire et entrepreneurial, Université d’Artois.

Master 1, Français langue étrangère, français langue seconde en milieux scolaire (FLE). Université d’Artois.

Licence en Traduction et Interprétariat, option Interprétation de conférence : Arabe, Français, Anglais. Université Djillali Liyabes, Sidi Bel Abbes.

Formation à l’Université d’été -BELC 2013- « Les métiers du français dans le monde, du 1er au 12 juillet 2013

 

II) Publications

Point

Article

« L'interculturel en FLE face au public algérien », dans le cadre du Colloque International « Cultures, Education, Identité : RECOMPOSITIONS SOCIOCULTURELLES, TRANSCULTURALITE ET INTERCULTURALITE » les 20 et 21 Mai 2014, Université d’Artois, Arras.

 

III) Activités

Point

Communications

« La Compétence Interculturelle en FLE pour le Décodage de l’Implicite face au public Algérien » le 21 Mai 2014 au Colloque International « Cultures, Education, Identité : RECOMPOSITIONS SOCIOCULTURELLES, TRANSCULTURALITE ET INTERCULTURALITE » Université d’Artois, Arras.

« L’Interculturel dans la pratique pédagogique face au public arabophone » le 31 Janvier 2014 à la Journée d’Etude « Les difficultés linguistiques et culturelles rencontrées par les étudiants arabophones dans la phase d’apprentissage de la langue française » Paris.

 

IV) Enseignement et responsabilités

Tutorat : Cours de Master 2 FLE à distance sur la plateforme MOODLE, Evaluation et animation des forums. 

Modules : Français sur objectif spécifique, Contextes interculturels et Audit linguistique.

Enseignement de Français juridique (FOU) à un groupe de qataris nouvellement arrivé en France.

Enseignement de FLE à L’Université d’Artois, à un groupe ERASMUS, à raison de 4h/semaine.

Enseignante à l’Institut français d’Oran (ALGERIE), Atelier d’expression orale et tutorat au CAP.

Enseignement : Formation intensive FOS à l’Institut français D’Algérie, pour un groupe de 20 candidates Miss Algérie.

Stage pratique au sein de l’Institut français du Portugal (Lisbonne)

Préparation et organisation de la fête de la francophonie 2012, réalisation du blog de la francophonie, organisation du concours de Karaoké en français avec l’APPF, organisation du DELF scolaire.

TICE : scénarisation des cours de Master FLE pour les étudiants à distance, au service TICE de la direction informatique à l’Université d’Artois.

Stage d’enseignement et d’observation de classes de FLE à Mactalangue, école de langues étrangères et d’informatique. (ALGERIE)

Enseignement de la langue/culture française, 120 heures à raison de 20 heures par semaine à trois groupes d’apprenants, un groupe d’adultes (hétérogène) et un groupe d’adolescents scolarisés.

Bénévole au secours populaire français en tant qu’enseignante de français langue étrangère (FLE) pour les demandeurs d’asile.32 heures à raison de 4 heures par semaine, un public d’adolescents et enfants (niveau débutant)

Tutorat au CRL, Centre de ressources en  langues, ARRA. Accompagnement des apprenants de langues étrangères et monitrice de l’atelier « S’exprimer en Arabe »